nedeľa 10. februára 2013

KARAVANA DESIATICH SLOV / LA CARAVANE DES DIX MOTS  

 
Projekt Karavana desiatich slov vznikol vo Francúzsku v roku 2003 na podnet lyonského divadla Théâtre des Asphodèles. Karavana desiatich slov je projekt kultúrno – umelecko – jazykovedno – sociálneho charakteru. Snaží sa poukázať na zmysel frankofónie ako javu spájajúceho ľudí na celom svete. Kladie dôraz na kultúrnu rôznorodosť, dáva možnosť vyjadriť sa všetkým ľuďom bez rozdielu, rozvíja umelecké a kultúrne aktivity.

Každý rok je vybraných 10 slov frankofónie, ktoré majú tematické pojítko. Na základe týchto slov vznikajú po celom svete tvorivé dielne rôzneho druhu, divadelné, filmové, literárne, tanečné... Každý rok vzniká DVD s krátkymi videami dokumentujúcimi aktivity všetkých krajín zapojených do projektu. 


Od roku 2010 sme súčasťou slovenskej karavany aj my... 
Vytvorili niekoľko TVORIVÝCH LITERÁRNYCH DIELNÍ, kde sme analyzovali existujúce a vytvárali vlastné...

  • Kaligramy podľa Guillauma Apollinaira
  • Básne DADA
  • OULIPO – metóda S-7
  • Raňajky Jacquesa Préverta
  • Asociačné hry
  • Tvorba vlastných príbehov
  • Poetická súťaž a Haiku
  • Komiks


v rámci toho istého projektu sme zorganizovali PREKLADATEĽSKÚ SÚŤAŽ

...súťaž o najlepší preklad poviedky Raymonda Queneaua Cheval Troyen, z francúzštiny do slovenčiny. Do súťaže sa zapojilo 29 súťažiacich z celého Slovenska (jeden text prišiel dokonca z Bordeaux). Ako hlavného porotcu sme mali pána Alberta Marenčina, slovenského prekladateľa a spisovateľa.Ocenili sme prvé tri miesta...
______________________________________________________________________________ 


Née en France en 2003 à l’initiative du Théâtre des Asphodèles, la Caravane des dix mots est un projet à caractère culturel, artistique, linguistique et social. Il vise à défendre des valeurs fortes en faveur d'une authentique francophonie des peuples. Aujourdh'hui il fédère des organisations dans le monde entier. Une Caravane des dix mots est un projet d’action artistique et culturel fondé sur une approche ludique de dix mots de la langue française. A partir d'une simple liste de dix mots en langue française, des artistes de plus de 45 régions ou pays du monde tentent au quotidien de restituer le vécu et l’imaginaire de leurs concitoyens. 

Notre participation à ce projet a conduit à l‘élaboration de multiples
ATELIERS LITTÉRAIRES CRÉATIFS et interactifs tels que:
  • Calligrammes de Guillaume Apollinaire
  • Poèmes Dada
  • OULIPO – methode S-7
  • Jacques Prévert – Déjeuner du matin
  • Jeu d'association
  • Propres contes
  • Concours Poèmes et Haïku
  • Bande déssinée – initiation/exposé
Ces ateliers ont en général reveillé un fort enthousiasme chez leurs participants.

et un CONCOURS DE TRADUCTION
Dans le cadre du même projet, nous avons organisé un concours de traduction littéraire, du français au slovaque, du conte Cheval Troyen de Raymond Queneau. Nous avons reçu les traductions de 29 participants venus de toute la Slovaquie (et un venant de Bordeaux!!). Parmi les membres du jury figurait Mr Albert Marenčin, un grand traducteur et célèbre écrivain slovaque...